英文名,男英文名,女英文名  英文姓名大全    
繁體     簡體    
  • Difference in pronunciation between: a, á, ã, â and à
    Could I get a few people to explain the difference in pronunciation between a, á, ã, â and à in Portuguese using English comparisons (if possible)? I can't seem to find a thread or other Web site that addresses them each clearly Thanks!
  • à plus À+ ++ @+ a+ | WordReference Forums
    Moderator note: multiple threads merged to create this one Anybody can tell me what does "a plus" mean in English? merci beaucoup!!!
  • en à (la) + nom dîle (Martinique, Réunion, Corse, Chypre, Cuba . . .
    à la Réunion Les grandes îles assimilables à des pays prennent généralement la préposition en : en Corse, en Sardaigne, en Crète, en Nouvelle-Guinée… Certaines îles peuvent prendre l'une ou l'autre préposition : en à la Martinique, en à la Guadeloupe, en à la Jamaïque, en à Haïti (voir aussi à en Haïti - préposition)
  • FR: me, te, lui, etc. à moi, à toi, à lui, à elle, etc. - pronom . . .
    Is "à toi" used to clarify any ambiguity? I'm wondering whether this is just an exception to the "à toi => te" rule; "te", "lui", etc isn't always used for the indirect object? Perhaps this is not an indirect object, but rather some other kind of complement
  • capacité de à - préposition | WordReference Forums
    Voir ce billet sur capacité (à de) La préposition à est fréquemment employée à la place de de devant un infinitif, comme l'illustre cet exemple fourni par l'Académie (qui nous a habitués à plus de conservatisme, d'ordinaire) : Je doute beaucoup de sa capacité à tenir cet emploi
  • indispensable nécessaire + à pour de - WordReference Forums
    À mon humble avis, le " à " sera employé avec un nom (commun ou pas), et le " pour " avec un verbe Dans ton exemple, on a " sauver ", le " pour " sonnera bien mieux Si vous trouvez des contres-exemples à ce que je raconte, n'hésitez pas à me contre-dire, c'est juste une théorie personnelle qui m'est venu à l'esprit maintenant
  • remettre qqn à sa place - WordReference Forums
    Bonjour, Ma responsable me demande un tas de choses à faire qui ne concerne pas le travail J'ai dit à un des mes amis qu'il fallait des fois la remettre à sa place Comment traduire " la remettre à sa place" ? Pouvez-vous m'aiguiller ? Merci VOLVER Note des modérateurs : Plusieurs
  • en raison de à cause de pour cause de grâce à
    En particulier, à cause de et en raison de peuvent être suivis d'un déterminant ou non selon le contexte En revanche, pour cause de n'est normalement suivi d'aucun déterminant
  • avoir plaisir à avoir le plaisir de - article préposition
    Bonsoir, Entre les deux versions suivantes, laquelle vous paraît la plus naturelle ? "J'ai plaisir à voir que vous avez bien travaillé " ou "J'ai le plaisir de voir que vous avez bien travaillé " C'est quelqu'un que je connais bien qui utilise l'une de ces expressions La
  • de depuis à partir de … à jusquà jusque | WordReference Forums
    Bonsoir à tous, j'ai une question conernant la phrase suivante "Séance depuis 1h jusqu'à 5h" Pourriez-vous me dire si je peux également dire


英文每年常用名排名
2023 年排名
2022 年排名
2021 年排名
2020 年排名
2019 年排名
2018 年排名
2017 年排名
2016 年排名
2015 年排名
2014 年排名
2013 年排名
2012 年排名
2011 年排名
2010 年排名
2009 年排名
2008 年排名
2007 年排名
2006 年排名
2005 年排名
2004 年排名
2003 年排名
2002 年排名
2001 年排名
2000 年排名

英文名字起源

希伯來
希臘
條頓
印度
拉丁
拉丁語
古英語
英格蘭
阿拉伯
法國
蓋爾
英語
匈牙利
凱爾特
西班牙
居爾特
非洲
美洲土著
挪威
德國
威爾士
斯拉夫民族
古德語
愛爾蘭
波斯
古法語
盎格魯撒克遜
意大利
蓋爾語
未知
夏威夷
中古英語
梵語
蘇格蘭
俄羅斯
土耳其
捷克
希臘;拉丁
斯干那維亞
瑞典
波蘭
烏干達
拉丁;條頓
巴斯克語
亞拉姆
亞美尼亞
斯拉夫語
斯堪地納維亞
越南
荷蘭






英文名,英文名字 c2005-2009


中文姓名英譯,姓名翻譯| 中文英文字典| 中文字典-英文字典| 銀行匯率比較| 銀行匯率比較|